Oops! It appears that you have disabled your Javascript. In order for you to see this page as it is meant to appear, we ask that you please re-enable your Javascript!

gomatIdAsaH – 2

On the first day, after taking the midday meals with the preparation of mangoes (Amra – आम्र) and ghee (Ajya – आज्य) in the palace kitchen at Panthalam, the boy remarked that he had sAmrAjya-bhojanam (साम्राज्यभोजनम् –> स-आम्र-आज्य-भोजनम्) which also means the enjoyment of universal sovereignty (साम्राज्य-भोजनम्). The Chief rAjA was pleased with the shrewdness of the boy and took him as a fellow student of his nephew kerala-vermA (केरल वर्मा) who was studying tarka and vyAkaraNa (व्याकरणम्) under him.

In an atmosphere of saMskR^ita (संस्कृत) culture, rAmasvAmI (रामस्वामी) attained in a few years to a high degree of pANDitya (पाण्डित्यम्) in the two shAstra-s (शास्त्रम्). He then studied the advaita-vedAnta (अद्वैतवेदान्तम्) under appA-dIxita (अप्पदीक्षितः) of tiruvAla~NgADu (vaTAraNya) (तिरुवलङ्गाडु – वटारण्यम्) and visited litarary centers acquiring proficiency in several shAstra-s (शास्त्रम्).

The family deity of rAmasvAmI (रामस्वामी) was the Goddess gomatI (भगवती गोमती) enshrined at sankaran koil (S.R.) twenty miles northeast of ilattur (इलत्तूर), and his family used to visit the temple on all auspicious occasions. One day when rAmasvAmI (रामस्वामी) was chanting the 500 stanzas (पञ्चशती) of the poet mUka (मूककविः) at one sitting, he had a vision of the Goddess (भगवती), felt a thrill of serene joy creeping over his body and began to break in numbers. He was now the elect of the Goddess (भगवती गोमती) and called himself “gomatI-dAsa” (गोमतीदासः). This prefix to his name is invariably found in the colophons of his works.

His fame as a poet and scholar had now a secure basis. The name of svAtI tirunAl (स्वाती तिरुनाल) as a patron of art and letters had spread throughout the country. mahArAja uttram tirunAl who succeeded his brother in 1847 was equally zealous in maintaining the patronage. rAmasvAmI (रामस्वामी) thought of trying his fortune at trivendram (त्रिवेन्द्रम्) where he was sure his talents would receive encouragement. About 1849 he went to trivendram (त्रिवेन्द्रम्) and paid his respects to the mahArAja, and the latter having already heard about rAmasvAmI’s (रामस्वामी) abilities from the rAjA of Panthalam took him into his vidvat-sadas (विद्वत्सदस्). This assembly was constituted by the best talents of the country, and rAmasvAmI’s (रामस्वामी) poetic genius and scholarship found a fertile soil for their full development. uttram tirunAl was a well-known patron and author of kathakali-s, and rAmasvAmI  (रामस्वामी) wrote at the instance of the king his only malayAlam work jalandharAsura-vadham (जलन्धरासुरवधम्) (kathakali) which won him high praise.

यतिरहं श्रीमतो भगवतः शङ्कराचार्यस्य भगवत्पादाभिधां बिभ्रतः सम्प्रदायानुगतो वेदतदनुकूलसकलशास्त्रनिचये श्रद्धावान् गुरुणाऽनुल्लङ्घनीयशासनेन विदितवेदवेदान्तशैवाद्यागमतन्त्रादिरसरहस्येनाऽनुगृहीतो निश्चितवेदप्रामाण्यस्तादृशविद्वत्त्वलोभी येन जीवन्मुक्त्यादिक्रमेण विदेहकैवल्याप्तिरुपदिष्टा मात्रा श्रीमत्या स्नेहपरयोमया हैमवत्या श्रुत्या॥

Author Socials Follow me